upd. На главу без перевода можно посмотреть здесь.
Эх, проблемы. Один не может чётко сформулировать, а второй делает поспешные выводы. Следствие — кризис в отношениях.
Хикару, а Хикару, ну что ты, ну?

Из позитивного — Рихито и еда


И удивительно радостно было видеть других ребят, друзей. Надеюсь, что и остальные "всплывут"

Кстати, о прозвище Кусакабэ, которым его называет Тани. Мне потребовалось неприлично много времени, чтобы осознать, что "Бэян" это просто сокращение последнего слога фамилии с присоединением к нему суффикса на кансайский манер
光 — свет
草 — трава
壁 — стена
Hikaru Kusakabe + yan


* * *

ранее