"...saigo wa warau sa"
– Да, наверное.
– Почему? Почему вы верите в ад?
– Потому что это полная противоположность тому, во что я хочу верить.
– Вот дерьмо. Что вообще здесь происходит?
– Здесь происходит конец света!
немного впечатлений«Весёлая ебанина» – самое короткое и исчерпывающее описание, которое я могла дать этой истории, когда только начала читать. Но.
Видите ли в чём дело, 90 % первой книги происходит чёрте что. Мало кто, я так думаю, может через это чёрте что продраться и оценить книгу не то чтобы по достоинству, хоть как-нибудь. Низкопробный ужастик, каким «В финале Джон умрёт» и представляется на первый взгляд, должен иметь в своём арсенале некую сбивающую с ног громобойную мораль, чтобы потраченное на чтение время окупилось. Всё дело исключительно вкуса, но, на мой взгляд, такая мораль у книги есть. Или нет… Или есть. Или нет.
Так и построено повествование. На страницах может описываться какая-то весёлая жуткая дичь, а в следующий момент кто-то драматично умрёт, а через пару страниц между делом, устав шутить про лобковые волосы и члены, герои скажут что-то действительно умное. А потом из них опять полезут черви и пауки, и они будут сражаться за свою жизнь с сосисочным монстром, а всё дело в том, что правительство на самом деле скрывает и истина где-то рядом. Такое вот оно всё. Ужасы жутковатые, комедия смешная, ирония ироничная, драма драматична, даже романтика есть и всё это вместе намешано. Читать вроде и не скучно, но если вы плохо перевариваете смешение и реконструкцию жанров, лучше даже не пробовать, вам таки будет скучно, потому что текст может показаться безвкусным из-за этого самого смешения вкусов. Но, знаете, искусственных добавок, которые могли бы стимулировать рецепторы, здесь нет, всё натуральное.
Порядочно сбитый с толку Фальконер вылез из машины, и перед ним предстал я, стоящий нагишом посреди собственной подъездной дорожки, покрытый кровью и прикрывающий промежность отрезанной головой.
Я Дэвид Вонг, и я пришел к вам с особым посланием об амфетаминах.
Первую книгу стоит прочесть хотя бы ради того, чтобы взяться за вторую, в которой пауки, продолжение понравилось мне намного больше. Автор удачно вплёл в развернувшиеся события серьёзные идеи, действительно заставляющие задуматься. Сам он выводов никаких не делал, оставляя это читателю. Так что дело исключительно личное, как оценивать прочитанное, не переоценивать зазря, но всё-таки отдать должное авторской выдумке, благодаря которой в отдельные моменты по телу начинали бегать холодные мурашки, вызванные вовсе не страхом перед чем-то неизведанным, но самым человеческим, что может быть.
Я как-то сразу начала впрягать про смысловое наполнение книги, минуя завязку и описание героев, но тут и нечего рассказывать.
Вы тратите время, мы просто пара непоследовательных засранцев во всей этой истории. Мы тут все пешки. Ну, вы – пешки, а мы просто пара мармеладных медвежат, которых ваш младший брат-дебил прилепил к шахматной доске.
Всё действие происходит в некотором абстрактном американском городке, который так и называют «Неназванный», герои – великовозрастные неудачники с типичными гиковскими типажами: один главный герой, а второй друг главного героя, Дэвид и Джон, и с ними постоянно происходит какая-то классическая хоррор-дичь. Так первая книга и начинается, какое-то время развлекая на манер обычного американского ужастика, но затем автор словно бы увлекается, прощупывает почву и говорит то, что ему, наверное, важно. Так книга приобретает глубину, которая, кстати, здорово наложилась на злободневное сегодня в продолжении. Во второй книге из-за какой-то стрёмной заразы город закрывают на карантин, в сетях шутят то ли о зомби, то ли о политическом заговоре, от недостатка достоверной информации люди звереют. Это могло бы быть смешно, но на самом деле нет)
Он повел меня к лестнице, совершенно темной и, несмотря на все случившееся, все еще пахнущей госпиталем – старая еда, химикаты, смерть. Когда-нибудь я разбогатею на поставках не пахнущих отчаянием дезинфицирующих средств в больницы.
парочка больших кусков
Так что же делает людей такими особенными? Что толку в том цветущем чуде, что мы называем воображением или внутреннем монологе, который мы зовем разумом или личностью? В чем ценность той божественной искры, которая, как мы считаем, дает нам власть над всем, включая муравьев? Все наши величайшие достижения, по всей видимости, могут быть повторены без неё.
Вот почему мы боимся зомби. Зомби выглядит как человек, ходит, как человек, ест и в других смыслах полностью функционирует, даже лишенный этой искры. Это отражает мучительное сомнение, лежащее в глубине сердец даже самых фанатичных верующих: это то, что скрыто за всеми вашими милыми песнями и витражами, то, что вы есть на самом деле. Ковыляющее мясо.
Наш истинный страх перед зомби заключается не в том, что они нас укусят и превратят в себе подобных. Наш страх заключается в том, что мы уже зомби.
– Знаете ли вы, что такое число Данбара?
– Нет.
– А надо бы, ведь именно оно управляет каждым моментом нашей жизни. Это наша Вавилонская башня. <…> Основываясь на размере коры головного мозга, для человека это число приблизительно равно ста пятидесяти. Это максимум людей, которых мы можем принимать во внимание, максимум наших социальных связей. Плюс-минус, конечно, но это – наша максимальная способность к сопереживанию.
Я уставился на него и сказал: «Погодите, это правда? То есть существует часть нашего мозга, которая диктует, сколько людей мы можем вытерпеть прежде, чем начнем действовать как придурки?»
— Мои поздравления, теперь вы знаете причину, почему мир – такой какой он есть. Понимаете, все, что мы делаем, требует сотрудничества в группах, более многочисленных, чем сто пятьдесят. Правительства. Корпорации. Общество в целом. И мы физически неспособны к обработке этой информации. Поэтому каждую секунду мы пытаемся разделить всех людей на две группы – тех, кто находится в сфере сочувствия и тех, кто снаружи. Черный против белого, либерал против консерватора, мусульманин против христианина, фанат Лэйкерс против фаната Селтикс. С нами – или против нас. Зараженный против здорового. Мы упрощаем личности десятков миллионов людей до стереотипов, так, чтобы они занимали место всего одного человека в наших ограниченных доступных слотах памяти. И значит – те, кто не принадлежит к нашему кругу сочувствия – не люди. У нас нет возможности признать их людьми. Именно по этому вы чувствуете себя гораздо хуже если ваша девушка порежет палец, чем от новости о землетрясении в Афганистане, убившем сто тысяч человек. Именно это делает возможным геноцид. Именно это позволяет генеральному директору выбрать стратегию развития, которая отравит реку в Малайзии и породит десять тысяч изуродованных младенцев. Из-за этого ограничения аппаратного обеспечения нашего мозга эти малайцы, с тем же успехом, могли быть муравьями. <…> Теперь вы понимаете. Точно так же толпа там не видит в нас людей. Потом остальная часть страны не увидит людей в этом городе. Потом остальная часть мира не увидит ни одного человека в этой стране. Паранойя, вырвется наружу и захватит всю планету. Эта зараза, этот паразит, который убивает человеческую сущность своего хозяина, но при этом совершенно не обнаружим, она отлично сработана, чтобы сыграть на этом фундаментальном недостатке нашего мозга. Это и станет настоящей болезнью.
Кстати, что совсем не доставляло удовольствия в процессе чтения, – перевод, черновой фанатский словно бы, потому что опечаток в отдельных местах было ну очень много. Я начала третью книгу, она тоже переведена энтузиастами, но пока всё славно.
В общем, при всей моей склонности высоко оценивать всякий инди-неформат, я не стану рекомендовать к прочтению этого автора, но он может неприятно-приятно удивить, если вам всё-таки придёт в голову однажды почитать «что-нибудь нанапряжное». Жизнь дерьмо и всё равно жить стоит, смотреть, слушать, анализировать и, возможно, однажды избежать алкогольной зависимости благодаря тому, что у вас появится, что сказать этому миру

@музыка: Creedence Clearwater Revival - "Bad Moon Rising"
@темы: Perfect Persons, " Больной Безумный Мир ", Я - Фанат, "...we still believe in love...", Книги, Цитаты, Комментарии